"Spell the word Happiness."

這是 Revolverheld 的 Unzertrennlich 單曲裡的一首 B-side。不過前天我才第一次在youtube聽到... 當時 Johannes 一開口,就被這首歌迷住啦...

Unzertrennlich

很喜歡他們唱這些很有意思的歌,因為Johannes的聲音就是很有感染力,我一聽就毛管豎起來... 尤其是那句,
"Buchstabiere das Wort Glück"
現在的人是不是都忘了"快樂"這二字怎麼寫
為了錢,每天只剩下工作和一大堆煩惱
到頭來你擁有甚麼呢
Johannes說,你走過的路比結果更重要~
說就很簡單... 如果人人都可以 Spell the word happiness without thinking 真是個很理想的境界啊

雖然德文是很難聽。不過由Johannes這樣慢慢的唱出來,就實在是太美了...

以下是根據谷歌翻譯+本人理解的劣質英文詞。。因為句子比較短還是很容易明白的

 

Das Leben lang gekämpft
Für eine Hand voll Ruhm und Geld
Ob ich mich selber richtig kenn’
Bin ich immer noch mein Held
In einer Villa voller Trauer
Sperr ich mich selber ein
Ich weiß nicht was mein letzter Traum war
Mein Leben muss erfunden sein

(chorus)
Buchstabiere das Wort Glück
Ohne nachzudenken
Hast Du alles hast Du nichts
Nichts mehr zu verschenken
Buchstabiere das Wort Glück
Ohne abzulenken
Hast Du alles hast Du nichts
Von all diesen Momenten

Zwischen Party und Alltag liegt die Melancholie
Und wenn man das erst mal erlebt hat
Verändert sie einen irgendwie
Der Weg ist oft viel Größer
Viel Größer als das Ziel
Und egal wo ich auch ankam
Ich wollt’ immer viel zu viel

Wie weit bist Du schon gekommen
Wann hast Du Dir Selbst den Mut genommen

The life-long struggle
For a handful of fame and money
I don't know whether myself is right
Am I still my hero
In a villa full of sadness
I imprison myself
I do not know what my last dream was
My life needs to be invented
 
(chorus)
Spell the word happiness
Without thinking

Have you everything Have you nothing
Nothing more to give away
Spell the word happiness
Without distracting
Have you everything Have you nothing
Of all these moments

Between party and everyday is melancholy
And if you have experienced the first time
They have somehow altered
The way is often much greater
Much greater than the goal

And no matter where I arrived
I always wish too much

How far have you come already
When have you taken the courage yourself

arrow
arrow
    全站熱搜

    3be/曼曼 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()